持续分享干货,培育用户成长
Google Adwords、Seo、Facebook营销,社交营销等实操营销课程
扶持课程只对UEESHOP正式用户开放
请联系顾问获取或观看免费课程
观看免费课

多语言网站排名优化有哪些技巧

作者:UEESHOP
浏览数:3710
时间:2019年10月14日 00:00
分享到:
0
如今,国内业务已进入国际化,大量公司拥有外贸销售渠道。我们可以发现,许多公司的官方网站都是中英双语版本,有些拥有多语种方言,甚至有些贸易公司的网站都直接是英文。

因此,对于SEO网站优化工作,除了掌握中文SEO方法外,我们还必须了解其他国家/地区的语言推广方法,但是中文SEO方法基本上可以用于不同的语言。也许对于英文网站,我们大多数人只是将中文内容转换为英文。

当然,这很好,因为即使语言相同,不同语言的内容也不会引起重复信息。这篇文章很好。只需注意不同语言的内容不应放在同一页面上这一事实。为了方便起见,其中一些将英文的内容直接放在中文下方。这将使搜索引擎混乱,并且不利于升级,因此请确保将中文和英文内容分开显示。

 
外贸网站优化

多语言网站具有以下显示方法:

1.将不同的语言制作成不同国家的网站。例如,中文网站使用.cn域名和家用服务器,英文网站使用.com域名和服务器,JP域名,网站使用.kr域名和服务器等。这样做的好处是方便用户和搜索引擎区分网站的语言和地理位置,同时有助于定位关键字排名,还可以灵活地处理不同网站的内容安排;但缺点是开发,维护和推广网站的成本更高。

2.不同的语言在主域名下创建子域名网站,例如中文域名是a.com,英文可以是en.a.com。这样做的优点是,子域名可以继承主域名权重的一部分,并且在增加主域名权重的同时还可以改善子域名。另外,还可以将不同的子域名放在不同国家的服务器中,以便于定位。缺点类似于第一个。不同的子域类似于不同的网站,因此应分别进行推广。

3.不同的语言将辅助目录放在主域名下,例如中主域名是a.com,英文可以是a.com/en,可以是.com/fr。这样做的好处是,辅助目录可以继承主域名的全部权重,并且不同的语言页面和主域名是同一网站,因此只能升级一个网站,因此该方法被采用大多数企业;相反,不同国家/地区的服务器中无法放置不同的语言,定位也不明确。

除了分发不同语言的网站外,还应考虑语言表达对SEO网站优化的影响。尽管直接将中文翻译成其他语言没有不利影响,但是如果不考虑每个国家的语言习惯,这种影响将不容小视。首先是不同国家的单词拼写。

采取中文和英文。许多具有相同含义的拼写是不同的,有些甚至是完全不同的,因此它们在进行SEO。优化网站时应考虑这种差异。第二种是表达语言的不同方式。以中文为例,大陆,中文和外国华人地区的表达方式有所不同。还应注意这一点。第三,创建不同语言的链接时,最好使用相应的语言。尽量不要使用中。